(www.radicalparty.org) DOCUMENTS ON: LAOS / DOC.TYPE: LETTERS
send this page | invia questo testo


10/02/2003 | Les autorités laotiennes se moquent du Parlement européen: lettre d'Olivier Dupuis à Pat Cox, Président du PE

A l'attention de Monsieur Pat Cox
Président du Parlement européen

Strasbourg, le 10 février 2003

Cher Président,

Lors de la réunion de la Délégation pour les Relations avec les pays de l’Asie du Sud-Est, de l’ANASE et la République de Corée du jeudi 13 juin 2002 nous avons eu l'occasion de rencontrer une délégation officielle de l'Assemblée populaire de la République Démocratique Populaire Lao.

Au cours d’un débat très animé, nos homologues laotiens ont été interpellé principalement sur des questions concernant les violations extrêmement graves des libertés et des droits fondamentaux des Laotiens par les autorités du pays et, en particulier, sur la situation de MM. Keuakoun, Phengphanh, Chanmanivong, Sisa-At et Keochay, les cinq leaders du Mouvement 26 octobre 1999, arrêtés ce jour-là et devenus depuis lors de véritables desaparecidos.

Répondant aux questions de plusieurs collègues et notamment à une sollicitation de Monsieur Christophe Huhne qui demandait à la délégation laotienne de s'engager à transmettre au PE les procès verbaux du procès des cinq leaders susmentionnés, M. Samane Souvannasao, vice-président de la Commission Justice de l'Assemblée nationale de la RDP Lao a notamment déclaré : "je suis tout à fait à votre disposition pour vous remettre le procès verbal de ce jugement de la Cour concernant ces étudiants." Cette déclaration est d’autant plus importante que le vice-ministre des Affaires Etrangère de la RDP Lao avait déclaré en novembre 2001 à Vientiane à la vice-ministre des Affaires Etrangère italienne que les cinq leaders du Mouvement du 26 octobre n’avaient pas encore été jugés.

Or, près de huit mois plus tard, les autorités lao n’ont toujours pas remis le moindre procès verbal au Parlement européen.

Il s'agit là, à mon avis, d'un fait très grave qui met en cause d'une part la crédibilité des déclarations publiquement faites par la délégation officielle de l'Assemblée Populaire de la RDP Lao, et d’autre part, chose bien plus grave, risque de discréditer le travail, le rôle et la fonction de la délégation concernée et du PE dans son ensemble.

Voilà pourquoi je vous serais gré, Monsieur le Président, de rappeler la partie laotienne, en l'occurrence le Président de l'Assemblée Populaire de la RDP Lao, au respect d’engagements pris de façon publique et officielle et de lui demander de fournir de toute urgence à notre Parlement copie des procès verbaux concernant le jugement des cinq leaders du mouvement du 26 octobre.

Par la même occasion vous pourriez, Monsieur le Président, rappeller que la pratique des disparitions forcées constitue aux yeux de notre Parlement une des pires violations des droits fondamentaux et souligner combien notre Parlement est déçu par l’absence de tout progrès – voire par l’ultérieure détérioration - de la situation des droits de l’homme au Laos.

Dans l'attente de vous lire, je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l’_expression de mes salutations les plus amicales.

Olivier Dupuis

OTHER LANGUAGES
Le autorità laotiane si fanno beffa del Parlamento europeo: lettera di Olivier Dupuis a Pat Cox, presidente del PE
Laotian authorities treat the European Parliament with contempt: letter from Olivier Dupuis to EP President Pat Cox